На правах рекламы:

https://gaz-matrix-vip.com заказать баллон с веселящим газом в москве.


3.1. Актуализация проблем ономастики

Под собственным именем можно понимать «слово или словосочетание, специфическим назначением которого является обозначение индивидуальных предметов безотносительно к их признакам, т.е. без установления соответствия между свойствами обозначаемого предмета и тем значением (или значениями), которое имеет (или имело) данное слово или словосочетание»1. В энциклопедии «Русский язык» указывается на то, что «собственные существительные — существительные, являющиеся индивидуальными наименованиями предметов. (...) Собственные существительные выделяют называемые ими предметы из круга других однородных предметов (...).

Вообще, С.с. большей частью происходят от нарицательных»2.

Определение имен собственных и описание их особенностей можно найти в работах В.Д. Бондалетова (1983), А.В. Суперанской (1973, 1978) и др. Так, В.Д. Бондалетов пишет: «Собственные имена — это единицы языка-речи (слова и субстантивированные словосочетания), служащие для подчеркнуто конкретного называния отдельных предметов действительности и вследствие такой специализации выработавшие некоторые особенности в значении, грамматическом оформлении и в функционировании...) У нарицательного слова на первом плане — выражение понятия, на втором — обозначение предмета, у собственного имени на первом плане — выделение предмета, на втором — соотнесенность предмета с ему подобными...»3.

Лингвисты единодушны во мнении, что существует граница между именами собственными и нарицательными: «Все современные грамматики русского языка... традиционно противопоставляют имена нарицательные (или нарицательные существительные) именам собственным (или собственным существительным)»4. Впрочем, как указывает А.В. Суперанская, «провести границу нарицательного и собственного имени внутри специальной лексики оказывается значительнее труднее, чем внутри лексики общей»5. Разногласия исследователей по данному вопросу выразились в двух точках зрения. Согласно первой — граница между нарицательными и собственными именами не абсолютная (В.А. Никонов и др.). Сторонники второй точки зрения считают, что граница абсолютна, поскольку никаких «промежуточных явлений между собственными и нарицательными именами не существует»6. В этом вопросе мы придерживаемся концепции ученых, признающих некоторую «размытость» границы между нарицательными и собственными именами, так как проходит она не только внутри класса имен существительных (существительное нарицательное — существительное собственное), но и за пределами этого класса. Именно поэтому вводится термин «апеллятив»7 как обозначающий любое «несобственное» слово, не обязательно имя существительное, поскольку образование имен собственных возможно практически от любой части речи. В результате этого могут быть имена собственные, омонимичные любой части речи, и все эти несобственные слова будут апеллянтами по отношению к соответствующим им собственным именам8. При этом обратим внимание на то, что имена собственные иноязычного происхождения входят в язык без перевода, являясь носителями этнокультурной характеристики называемого предмета (Л.П. Крысин (1968), Лотте Д.С. (1982), Шанский Н.М. (1972) и др.)

Следующая проблема современной ономастики связана с вопросом о значении имен собственных. Существует три подхода к решению этого вопроса. Первый, достаточно распространенный, опирается на утверждение о том, что имена собственные не обладают лексическим значением. Таким образом, ряд ученых (в частности, Н.Д. Арутюнова, А.А. Уфимцева (1977) рассматривали семантическое наполнение имен собственных с абстрактно-логических позиций вне речевого контекста.

По мнению сторонников другой точки зрения (к ним относятся В.И. Болотов (1993), С.И. Зинин и др.), собственные имена имеют лексическое значение, но наполняются им только в речи, контексте речевого окружения и в рамках определенной коммуникативной ситуации. В частности, А.В. Суперанская замечает: «Собственные имена образуют своё значение (а вместе с тем и значимость) лишь при установлении их связи с объектами, и лишь тогда становятся языковыми знаками. Без этого их роль была бы близка к звукоподражанию»9.

В соответствии с третьим подходом к решению этой проблемы, имена собственные имеют значение и в языке, и в речи. Этой точки зрения придерживаются Л.В. Щерба (1974), Е. Курилович (1962), Ю.А. Карпенко (1986), В.А. Никонов (1974) и др. Например, В.А. Никонов замечает: «В языке есть только общее. Отрицающие понятийность собственных имен должны либо опровергнуть это положение убедительными аргументами, либо считать, что имя собственное — не слово. В личном имени Елена заложены понятия «человек», «женщина», кроме того, указание на конкретную «вот эту» личность»10. В свою очередь, Е.М. Верещагин и В.Г. Костомаров считают, что «имя собственное обладает лексическим фоном... Семантические доли (СД) имени собственного, с одной стороны, относят его к совокупности однородных имен и, с другой, придают конкретному имени неповторимый облик, идентифицируют его11.» Е.Ф. Данилина также считает, что «лексическое значение имен собственных складывается из тех же типов отношений, что и нарицательных (денотативное, сигнификативное, структурное). Причем каждый из ономастических разрядов (топонимы, антропонимы, имена литературных персонажей, названия произведений искусства и т.д.) обладает рядом особенностей. (...) В языке имя обнаруживает общее понятие, в речи — конкретное, единичное, частное. Образование апеллятивов из собственных имен происходит первоначально на уровне речи, а не на уровне языка. Только некоторые из речевых употреблений собственные имена в значении нарицательных могут стать языковой нормой, приемлемой для всех говорящих»12. О.И. Фонякова в самом определении имени собственного указывает на семантическую нагрузку: «Имя собственное — это универсальная функционально-семантическая категория имён существительных, особый тип словесных знаков, предназначенный для выделения и идентификации единичных объектов (одушевленных и неодушевленных), выражающих единичные понятия и общие представления об этих объектах в языке, речи и культуре народа»13.

Всё вышесказанное вполне отображает современную тенденцию к принятию позиции своеобразной вещественной содержательности собственных имён, что вполне выражает и нашу позицию по данному вопросу.

Особо следует выделить ученых14, занимающихся проблемами функционирования имен собственных в художественном тексте. Эта проблема признается весьма актуальной и для нашего исследования.

Нельзя не согласиться с тем, что «функциональный анализ литературных собственных имен должен учитывать прежде всего роль ономастики писателя в раскрытии идейно-художественного содержания произведения. Поскольку такой подход позволит определить всю функциональную гамму ономастической лексики автора и доминирующие функции в ней, характерные как для творчества писателя в целом, так и для отдельных его произведений»15. В одной из своих статей А.Н. Кожин верно замечает, что «имя персонажа — колоритный компонент художественного образа: «в самом имени, которое истинный поэт дает своему герою, есть разумная необходимость, хотя, может быть, и невидимая самим поэтом» (В.Г. Белинский). Самые обыденные, стилистически нейтральные имена в художественном тексте могут стать «говорящими», обрести изобразительно-оценочную содержательность»16.

Безусловно, собственные имена являются важнейшим средством изобразительности, позволяющим эстетически осмысливать предмет художественной номинации, которое называют поэтонимом17. В «Словаре русской ономастической терминологии» поэтоним определяется как «имя в художественной литературе, имеющее в языке произведения, кроме номинативной, характеризующую, стилистическую и идеологическую функции»18. Поэтонимы не только содействуют эстетизации изображаемого, но и открывают индивидуально-художественный мир поэта, вследствие чего их функциональное поле значительно расширено.

Вообще, собственные имена в языке и речи выполняют определенные функции, при этом ведущей является функция номинативная (так, во всяком случае, полагают В.А. Никонов (1971, 1974), Ю.А. Карпенко (1986), и др.) Однако собственные имена не только называют предметы, но и выражают понятие о предмете. Лингвистами выделяются следующие функции имён собственных в языке и речи:

— функция дескриптивная (описательная), опирающаяся только на этимологическое;
— функция различения индивидов друг от друга (различительная);
— функция социальная;
— функция идеологическая (в широком смысле), характеризующая имена со значением пожеланий, заклинаний, посвящений;
— функции эмоциональная (экспрессивная), эстетическая, стилистическая — выступают в качестве второстепенных, производных от основных19. Очевидно, что все эти функции как нельзя лучше реализуются в поэтическом тексте, поскольку «именам собственным присуще устройство смысла, которого не являют никакие другие элементы языка»20.

Методом сплошной выборки нами были установлены более 1000 единиц, образующих лексико-семантические группы и служащих формированию экспрессивного ономастического поля в языке поэзии Игоря Северянина. Для рассмотрения нами выбраны имена собственные следующих групп:

— антропонимы — собственные имена людей;
— фиктонимы — собственные имена действующих лиц литературного произведения;
— мифонимы — собственные имена мифологических персонажей;
— астронимы — собственные имена небесных тел;
— идеонимы — собственные имена объектов духовной культуры;
— культонимы — духовные понятия христианства;
— топонимы — собственные имена географических названий.
— индивидуальные поэтонимы-апеллятивы в роли онимов.

Примечания

1. Ахманова О С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966. — С. 175.

2. Русский я зык (энциклопедия). М. 1979. — С. 316.

3. Бондалетов В.Д. Русская ономастика. М., 1983. — С. 27.

4. Теория и методика ономастических исследований. М., 1986. — С. 37.

5. Суперанская А.В. Апеллятив-онома // Имя нарицательное и собственное. М., 1978. — С. 6.

6. Бондалетов В.Д Русская ономастика. М., 1983. — С. 28.

7. Русский язык (энциклопедия) / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. М., 1997. — С. 33.

Алеллятив (лат. Грамматический термин nomen appellativum — имя нарицательное) — любое слов любой части речи, не являющееся именем собственным (...).

8. Теория и методика ономастических исследований, М., 1986. — С. 38.

9. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М., 1973. — С. 136. (366 с)

10. Никонов в. А. Имя и общество. М., 1974. — С. 33.

11. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. М., 1990. — С. 56. (320 с)

12. Данилина Е.Ф. (1972) по кн.: Фонякова О.И. Имена собственные в художественном тексте: Учеб. пособие. Л, 1990. — С. 20.

13. Фонякова О.И. Имена собственные в художественном тексте: Учеб. пособие. Л., 1990. — С. 21.

14. Андреева Л.И. О функциях собственных имен в художественном произведении (На материале пьес А.Н. Островского) // Исследования языка художественных произведений. Куйбышев, 1975. — С. 53—57. Болотов В.И. Лингвистический статус им. собственного и его функционирование в тексте // Ономастика. Имя и культура. М., 1993. — С. 37—46.

Ботвина Н.В. Стилистические ф-ции антропонимов в русской советской сатире (на материале фамилий) // Исследования по лексикологии русского языка. Киев, 1980. — С. 21—26.

Григорьев В.П. О словарном представлении парадигм стихотворного языка: собственное имя как экспрессема. // Русский яз-к: исторические судьбы и современность: Международный конгресс исследователей русского языка. Труды и материалы. Под общей ред. М.Л. Ремневой и А.А. Поликарпова. М.: Изд-во МГУ, 2001. С. 441.

Магазаник Э.Б. Роль антропонимов в построении худ. образа // Ономастика / Ред. В.А. Никонов, А.В. Суперанская. М., 1969. — С. 162—163.

Михайлов В.Н. Некоторые аспекты лингвостилистического анализа ономастики в составе художественного произведения // Лексика русского языка. Рязань, 1979. — С. 33—37. Перкас С.В. Имена собственные и нарицательные в словаре и художественном тексте // Ономастика. Имя и культура. М., 1993. — С. 141—151.

Шерешевская Е.Б. Актуальные проблемы общей и русской ономастики: Методич. указ. к спецкурсу., В. 1. — Новосибирск, 1996.

15. Андреева Л И. О функциях собственных имен в художественном произведении (На материале пьес А.Н. Островского) // Исследования языка художественных произведений. Куйбышев, 1975. — С. 54.

16. Кожин А.Н. О синонимичных оттенках имени персонажа // Слово и словоформа в высказывании: номинация и предикация. М., — 2000. — С. 161.

17. См.: Восточноукраинский лингвистический сборник. Вып. 4. Донецк, 1996. — С. 107.

18. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. М., 1988. — С. 108.

19. Никонов В.А. Имя и общество. М., 1974. — 278 с.

20. Вейдле В.В. Эмбриология поэзии: Статьи по поэтике и теории искусства. М., 2002. — С. 41.

Copyright © 2000—2024 Алексей Мясников
Публикация материалов со сноской на источник.